Pluizuit leest en bespreekt kinder-en jeugdboeken.

 Titel:

 Vijf vadem diep

 Reeks:

 

 Auteur:

 Judith Clarke

 Aantal blz.

 183

 Illustrator:

 (Omslag) Jan Hendriks

 ISBN:

 90-5240-717-7

 Uitgever:

 Houtekiet

 uitgavejaar

 2003

 Vertaler uit…:

 Engels: Bea De Koster

 Leeftijd:

 + 15

 Thema’s:

 verdriet, verwarring, mysterie

 Prijs: €

 15,95

 

 

Wanneer moeder een zenuwinzinking krijgt, verhuist de familie van Avalon, een plaatsje aan de Australische kust, naar het binnenland. De twee zussen Jess en Vida nemen samen hun intrek in een kamer. Vida, de oudste, geraakt steeds meer in de ban van paranormale verschijnselen. Ze wil graag een geest oproepen om te zeggen dat iets haar spijt, dat het allemaal haar schuld is dat moeder nu een zenuwinzinking heeft. Ze legt zichzelf en haar zus voortdurend nieuwe regeltjes en bezweringen op om zo het geluk af te dwingen, zoals eerst de linkerschoen aandoen of het brengt ongeluk. Door het hoofd van Jess, het jongere zusje, flitsen steeds flarden van het gedicht uit the tempest: vijf vadem diep ligt uw vader…. Ze heeft een bijna panische angst te verdrinken. Clem, hun oudere broer, heeft zijn intrek genomen op de zolderkamer. Er is iets vreemds met hem aan de hand: hij komt er maar niet toe zijn spullen uit te pakken, kan zich niet meer herinneren wanneer ze verhuisd zijn, hoe lang hij diezelfde kleren nu al draagt… Bovendien heeft hij in hun nieuwe tuin een vreemd meisje ontmoet dat rare, ouderwetse kleren draagt en wiens gezicht hem vaag bekend voorkomt, al weet hij niet precies van waar…

Vijf vadem diep is een beklemmend, meeslepend, mysterieus boek dat drijft op sfeer en emoties. Je voelt dat er iets niet klopt, zo wordt er vb. nooit over de oorzaak van de zenuwinzinking gepraat. De schrijfster geeft met mondjesmaat aanwijzingen en het duurt bijna tot het einde voor de puzzelstukjes in elkaar vallen. Dan zou je het boek opnieuw moeten lezen om van de mooie zinnen te kunnen genieten. Bij een eerste lezing ga je zo op in het mysterie, ben je zo nieuwsgierig naar een verklaring, een opheldering, dat het uitzonderlijk mooie taalgebruik je bijna ontsnapt. Een pluim voor de vertaalster!


Inge Umans


Ons mailadres:pluizuit@hotmail.com

Recensie gemaakt of aangepast op:07 maart, 2005